mardi 8 août 2017



Contrary to what I did announce in my last post, my etsy shop is temporary closed.

I have finally been diagnosed in Paris with some neurological disorders. Within the process I’ve been told I might be with genetic connective tissue disorders affecting mostly my joints and tendons. I’m waiting for a genetic testing to have more informations about the whole picture. I had to give 12 tubes of my precious blood, and I'm one of those people who can't stand to hear the word needle. Mr. Tales told me I was being very brave, but in fact I was totally freaked out !!!
The several journeys to Paris were exhausting and stressful, so much so that I injured my right hand once again and sprained my ankle. It feels like I'm falling appart and all the pieces will have to be stitched back together with some golden thread just like in the French song...


This picture is taken with my phone and my left hand (sorry for the poor framing, I’m right handed) and I’m wearing my old-new elegant orthosis with my Granit ring, the only piece of jewelry I ever kept for myself. The lavender in my fingers is Lavandula angustifolia 'Hidcote'




Contrairement à ce que j'ai annoncé dans mon dernier billet, ma boutique Etsy est temporairement fermée. 

Les tests neuropsy, entretiens et nombreux questionnaires ont finalements été effectués à Paris et le diagnostic est posé. Malheureusement quand on cherche on trouve et un diagnostic peut en cacher un autre... dans le même temps a été identifiée une pathologie ligamentaire d'origine génétique qui explique notamment les récidives de blessures affectant mes mains et autres articulations. Un bilan génétique doit préciser le tout. J'ai donc dû donner 12 tubes de mon précieux sang, et je fais partie de ces personnes qui ont des sueurs froides dès que le mot seringue est prononcé. Mr. Tales a dit que j'avais été très courageuse alors qu'en fait j'étais morte de trouille!!
Les allers- retours sur Paris ont été particulièrement stressants et épuisants... A tel point que je me suis à nouveau blessée le pouce de la main droite ainsi qu'une énième entorse à la cheville. J'ai juste le sentiment d'être constituée de carton bouilli et qu'il va bientôt falloir me raccomoder avec du joli fil doré, comme dans la chanson!

Cette photo est prise de la main gauche avec mon téléphone montrant ma main droite ornée d'une superbe orthèse (la même qu'il y a deux ans) ainsi que ma bague Granit, le seul bijou que j'ai  gardé pour moi. Cette lavande de mon jardin est Lavandula angustifolia 'Hidcote'

jeudi 11 mai 2017



Quelques nouvelles 
Some news

You've probably noticed my absence from my blog and the lack of new pieces.
For some months now, I've been checking the idiom that says ”when it rains, it pours”.
Last October, I bruised my right foot while simply walking (sesamoidopathy). For those who knew me, they know how much important it is for me to walk every day. It helps to balance my inner self.
In March I bruised my right hand again while simply opening a plastic food container (obviously my two years old injury wasn't properly healed). And these two injuries are coming in between periods of waiting for some medical tests and exams to be done in order to diagnose what is behind the pattern. I'm still not finished with those tests and let's say it's not a serene period, to say the least.


Comme les Anglais disent ”when it rains, it pours”, je ne connais pas d’équivalent en français, et vous? 
Depuis juillet 2016 je traverse une période difficile. 
Pour les lecteurs réguliers et ceux qui me connaissent, vous savez à quel point marcher chaque jour me permettait de m’équilibrer, or en octobre, en marchant, je suis blessée (sésamoïdopathie)
Mi-mars je me suis nouveau blessée à la main droite en ouvrant un tupperware (Récidive des déchirures musculaires d'il y a deux ans). Ces deux blessures arrivent dans le cadre d’un problème de santé plus général, dont des questions de tonicité musculaire, d’équilibre et d’extrême fatiguibilité en seraient les symptômes. Après des mois d'attente, depuis janvier des tests et examens pour un diagnostic sont en cours. 
Bref, ce n'est pas la forme, et c'est un euphémisme.


That is why there has been no new jewellery, no news, no pictures. I still can't work in the studio nor hold a camera nor use my keyboard to write. I'm using a vocal app and sometimes the misunderstandings are quite funny.



Ce qui explique l’absence de nouveautés, de billets sur le blog, car je ne suis pas actuellement en mesure de travailler à l’atelier, ni d'utiliser mon appareil photo, ni mon clavier (j'utilise actuellement un logiciel de dictée, ce qui donne des choses étonnantes). 



After a wordpress adventure, I’ve decided to come back to blogger. My website on wordpress was beautiful but there were some problems of maintenance and also because I didn't recognise myself anymore in this new site.


Since July I've taken a new path. I knew it would be long and difficult and I'm not being deceived. To make it short, till now, I had thought that I could change, that I could learn to be a different person than myself. My mistake. I mistook change for improvement, or is it the reverse? You know these simple aphorisms and little humoristic sentences that you can find on your Facebook wall? I remember having read one that went home sometime later  ”Be yourself, everybody else is taken”. So now, for several months, I’m walking along this difficult path of being myself. It’s a struggle, it’s painful, sometime I’m desperate but it’s the only way and I’m determined to go on. 


So no new jewellery for now, these pictures are of the pieces available on my etsy shop, ready to be shipped with the precious help of my dear Mr Tales.
Thank you to all that are supporting me, I won't name them, they know who they are.  Thanks to them I am here.


Vous aurez aussi remarqué d'autres changements. Le beau site Internet sur Word Press n’existe plus. Pour plusieurs raisons : de viabilité, de maintenance, mais aussi parce que le chemin que j'ai emprunté depuis juillet m’amène À des modifications plus profondes. Donc retour à blogger et Etsy.


Pas de nouveautés mais en attendant, les bijoux que je présente à nouveau dans ce billet sont disponibles sur Etsy et prêts à l'envoi avec l'aide ô combien précieuse et indispensable de Mr. Tales.
Merci à tous ceux qui me soutiennent, leur compréhension me fait tenir debout. Je ne les cite pas, ils se reconnaîtront.








lundi 5 décembre 2016

Boutique éphémère de créateurs
Christmas pop up shop


Retrouvez mes nouvelles créations
à la boutique éphémère de créateurs
Le Garage à confettis
du 13 au 23 décembre 2016
de 10h à 19h

My latest jewelry pieces will be available at the Christmas Pop Up shop
from December 13th to 23rd, in Saint-Nazaire (Fr, 44600)

jeudi 12 mai 2016

Pop up store 
Boutique éphémère
J’ai le plaisir de participer à la seconde édition du Garage à confettis
 boutique éphémère de créateurs
au Garage, 40 rue des halles à Saint-Nazaire (44600)
du jeudi 19 au dimanche 22 mai 2016
de 10h à 19h
avec 24 créateurs pétillants : Que leurs ateliers se situent à Saint-Nazaire, La Baule, Nantes, Clisson ou Herbignac, le point commun entre ces artisans est le savoir-faire, le talent, ou tout simplement, le désir d’exposer ensemble leur travail. Le garage à confettis est un lieu où des univers créatifs et variés se rencontrent, se répondent par une matière, une couleur, une ligne…
des cadeaux uniques pour la fête des mères et la fête des pères, pour la personne de votre choix ou pour vous !
…bijoux, bons cadeaux, caisses en bois, céramique, chapeaux, coussins, foulards, guêtres, horloges, lampes, montres homme, papeterie, photographies, sachets de graines de fleur, sacs et pochettes, savons naturels, vêtements femme et homme, vide-poches…
Fabriquées en France, les créations sont uniques ou réalisées en série très limitée.
4 moyens de paiement pour offrir ou s’offrir des cadeaux à tous les prix… Espèce, chèque, carte bleue et aussi en Rozo (nouvelle monnaie locale)
1 lieu atypique : Ouvert depuis en septembre 2015, le Garage est un pôle créatif partagé par des artistes, des artisans et des professionnels de la communication.

lundi 18 avril 2016

Geometrical theme, a challenge, a brooch, an exhibition
Une exposition, un thème, une broche


I was invited to participate at an exhibition with a chosen theme : Geometry. 
Each participant were to create a piece especially for the occasion.

Read more about it on my new blog : http://lucietales.com/en/geometrical-brooch/

J'ai été invitée à participer aux Journées européennes des métiers d'art : une exposition au Garage, espace partagé à Saint-Nazaire. Les participants devaient produire une oeuvre spécifique pour l'occasion sur le thème Géométrie. 
Je vous invite à lire la suite sur mon nouveau blog : http://lucietales.com/geometrical-brooch/

jeudi 4 février 2016